• ce n'était pas encore du cinéma

    this film was not yet

    mais la partition était possible

    but the score was possible

    l'infini était apparemment absent

    infinity was apparently absent

    sans pouvoir être vraiment loin

    without being really far

    pouce disait son chien

    Inch said his dog

    tandis que l'odieux traçait son chemin

    while the odious traced its path

    quelques grains amers par ici

    some bitter seeds here

    et son maelstrom par là bas

    and maelstrom over here

    en coupant les possibles à la main

    possible by cutting by hand

    et en arrachant la mauvaise herbe

    and pulling weeds

    à quatre dents sans regrets ni lendemains

    four teeth without regret or tomorrow

     

    Stevans Son


    votre commentaire
  • Tintin pour les nains.

    Tintin for the dwarves.

    Et c'est pourtant pour demain !

    And yet it tomorrow !

    Mais tant qu'on y voit rien

    But until we can see nothing

    Le fil se déroule et les yeux sont éteints.

    The wire runs and eyes are off.

    Quand il ne faudrait rien dire

    When he would not say anything

    Si l'on écoutait les crétins.

    If you listened to the morons.

    Alors pour faire l'homme pressé

    So to the man in a hurry

    Je vous laisse vos frontières et votre trinité.

    I leave you your boundaries and your trinity.

    C'est comme ça, autant dormir que faire semblant d'exister.

    It's like that, so far as to pretend to sleep there.


     

    Stevans Son


    votre commentaire
  • Two

     

    C'est un risque.

    It's a risk.

    Quand t'es deux, t'es plus seul.

    When you're two, you're not alone.

    C'est pas du confort.

    It's not comfortable.

    Juste une évidence.

    Just obvious.

    De l'oeil tourné vers soi.

    Eye facing you.

    A celui porté sur l'autre.

    At one worn on the other.

    A disparu entretemps cet axe.

    In the meantime gone this route.

    Qui ne menait qu'à soi.

    Which only leads to self.

    Et bienvenu à l'autre.

    And welcome to another.

    Pourvu qu'il dure ...

    Provided it lasts ...

     

    Stevans Son


    votre commentaire
  • One

    One n'est plus un chiffre.

    One is no longer a number.

    Ce n'est plus qu'un moment.

    This is just a moment.

    Que s'autorisent Ego et ses frères.

    That allow themselves Ego and his brothers.

    A grimper sur un dos par ici, à miroiter par là.

    To climb a back here, to sparkle there.

    C'est un bien bon moment.

    It is a good time.

    Pour le grimpeur qui grimpe.

    For the climber climbs.

    Mais pas vraiment ici bas pour les dos qui supportent.

    But not really back down here for that support.

    Conclusion : en anglais c'est moins chiant. Le dos n'est qu'un loser. Et le grimpeur the  one one.

    Conclusion: English is less boring. The back is just losses. The One and one climber.

    Et good morning dollar adoré !



    Stevans Son


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique